
Anika Tabassum
ব্যাকপ্যাক, একটা ক্যামেরা আর অনেকটা খিদে নিয়ে আমি বাংলাদেশ ঘুরে বেড়াই। I travel Bangladesh with a backpack, a camera, and a great deal of appetite — and I write it all down here, in রোদ্দুর.
আমার কথা / The long version
আমার জন্ম চট্টগ্রামে, বড় হওয়া ঢাকায়, আর মন পড়ে থাকে রাস্তায়। I grew up between the hills of Chittagong and the noise of Dhaka, and my heart has been on the road ever since.
I have been travelling and writing about Bangladesh full-time since 2019. Before that I worked a desk job I will not name, saving every taka for a weekend bus ticket to somewhere green. একদিন বুঝলাম, the weekends had become the real life and the desk was the detour — so I left the desk.
Roddur — রোদ্দুর, meaning sunlight — is my notebook of the country: the chaa stalls and ferry ghats, the festival mornings, the grandmothers who teach me recipes I never asked for but always needed. I write the way I travel, half in Bangla and half in English, and I would not have it any other way.
আমি ছবিও তুলি, রান্নাও করি, আর অপরিচিত মানুষের সাথে গল্প করতে ভালোবাসি। I photograph what I eat, cook what I learn, and talk to strangers far more than is sensible. If a stranger has fed me on the road, there is a good chance they are somewhere in these pages.
আমি যা নিয়ে লিখি / What I write about
যোগাযোগ করুন / Say hello
লেখা, ছবি, রেসিপি বা রাস্তার গল্প — যেকোনো কিছু নিয়ে লিখুন। For commissions, photographs, recipe questions, or a tip about a place I should visit, write to me directly.
anika@roddur.loom.bd
